trece
1(a învinge) superar, vencer, (a depăşi) exceder
Probabil că am trecut unul pe lângă celălalt.
Teníamos que cruzarnos.
E liber, putem trece.
Está libre, podemos ir.
Am trecut pe roşu.
Pasé en rojo.
a trece linia de start
cortar la cinta de meta
koɾtaɾ la θinta de meta
Mă trec fiorii pe şira spinării din cauza asta.
Se me ponen los pelos de punta de eso., (Eso) me da escalofríos.
se me ponen los pelos de punta de eso; (eso) me da eskalofɾios
Propunerea de lege a trecut (de parlament).
El proyecto de ley fue aprobado.
Trec să te iau peste o oră.
Te vendré a buscar en una hora.
Am trecut prin multe.
He pasado por muchas dificultades/muchos momentos difíciles.
e pasaðo poɾ mutʃas difikultaðes/mutʃos momentos difiθiles
Cu răbdarea se trece marea.
No por mucho madrugar amanece más temprano.
Treceţi la lucruri serioase!
¡Pensad un poco!
Au trecut de cealaltă parte/la duşmani.
Se pasaron al enemigo.
Nu pot s-o trec sub tăcere.
No puedo pasarlo por alto.
Mi-a trecut prin minte.
Lo pensaba., Pensaba que era así.
Mi-a trecut toată viaţa prin faţa ochilor.
Toda mi vida pasó frente a mis ojos.
2(a înceta) pasar, acabarse, (o durere etc.) peste ceva pasarse sin alg
Trece repede.
Pronto pasará., Se pasará pronto.
Mi-a trecut pofta de mâncare.
Se me pasó el apetito.
Durerea trece deja.
El dolor ya va desapareciendo.
Nu trece o zi fără să se plângă.
No hay día en que no se queje.
Nu va mai trece mult timp şi...
No pasará mucho tiempo y...
Timpul trece groaznic de repede.
Pasa rápido/volando.
pasa rapiðo/bolando
Ai trecut examenele?
¿Has aprobado los exámenes?
Nu am trecut. (Am picat.)
Fracasé.
E trecut de zece.
Son las diez pasadas.