pas
paso m
pas cu pas
paso a paso, poco a poco
paso a paso; poko a poko
Fă doi paşi.
Haz dos pasos.
Vă întâlniţi cu asta la fiecare pas.
Lo encontraréis en todos lados.
În întunericul acela nu vedeam nici la doi paşi.
En esa oscuridad no me vi ni los pies/la nariz.
en esa oskuɾiðað no me bi ni los pjes/la naɾiθ
Vom face paşii necesari.
Daremos los pasos necesarios., Tomaremos las medidas necesarias.
Mai are un pas până la victorie.
Está a un paso de la victoria.
Stai, nu pot să ţin pasul cu tine!
¡Espera/Espérame, no puedo seguir tu ritmo!
espeɾa/espeɾameˌ no pweðo seɣiɾ tu ritmo!
E un pas spre necunoscut.
Es un salto al vacío.
A fost un pas mare pentru el.
Fue un gran paso para él.