cieszyć się
czymś/z czegoś glede seg av noe, over noe
Cieszę się, że cię widzę.
Jeg er glad for å se deg.
ˈjæi ˈæːr ˈglɑː ˈfor ˈo ˈseː ˈdæi
Cieszył się, że...
Han var glad for at...
ˈhɑn ˈvɑːr ˈglɑː ˈfor ˈɑt
Cieszę się, że mam to już z głowy. (obowiązek itp.)
Jeg er glad for at jeg fikk det overstått.
ˈjæi ˈæːr ˈglɑː ˈfor ˈɑt ˈjæi ˈfikː ˈdeː ˈoːvəʂtotː
Ciągle cieszy się dobrym zdrowiem.
Han er fremdeles i god helse.
ˈhɑn ˈæːr fremˈdeːles ˈiː ˈguː ˈhelsə
Cieszy się z...
Han er glad for...
ˈhɑn ˈæːr ˈglɑː ˈfor
cieszyć się dobrym zdrowiem
glede seg over god helse
ˈgleːde ˈsæi ˈoːvər ˈguː ˈhelsə
cieszyć się jak dziecko
glede seg som et barn
ˈgleːde ˈsæi ˈsom ˈet ˈbɑːɳ