wyciągnąć
coś skądś trekke ut noe , ta noe ut
Wyciągnij ręce z kieszeni.
Ta hendene ut av lommene.
ˈtɑː ˈhenːəne ˈʉːt ˈɑːv ˈlumːəne
Nie mogę wyciągnąć tej drzazgi.
Jeg kan ikke trekke ut splinten.
ˈjæi ˈkɑn ˈikːe ˈtrekːe ˈʉːt ˈsplintən
Wyciągnął ode mnie pięć tysięcy.
Han lokket fem tusen fra meg.
ˈhɑn ˈlokːet ˈfem ˈtʉːsən ˈfrɑː ˈmæi
Wyciągnę to z niego.
Jeg skal presse det ut av ham.
ˈjæi ˈskɑl ˈpresːe ˈdeː ˈʉːt ˈɑːv ˈhɑm
Ile ten samochód wyciąga?
Hvor fort går denne bilen?
ˈvur ˈfuʈ ˈgoːr ˈdenːe ˈbiːlən?
Wyciągnąłeś mnie z tarapatów.
Du hjalp meg ut av knipen.
ˈdʉː ˈjɑlp ˈmæi ˈʉːt ˈɑːv ˈkniːpən
Nie wyciągaj pochopnych wniosków!
Ikke hopp til konklusjoner!
ˈikːe ˈhopː ˈtil koŋklʉˈʃuːnər!