późno
sent
Jest już za późno.
Det er for sent.
ˈdeː ˈæːr ˈfor ˈseːnt
Nigdy nie jest za późno.
Det er aldri for sent.
ˈdeː ˈæːr ˈɑldri ˈfor ˈseːnt
Przyjdę trochę później.
Jeg kommer litt senere.
ˈjæi ˈkomːər ˈlitː ˈseːnere
Wrócę najpóźniej w piątek.
Jeg kommer tilbake senest på fredag.
ˈjæi ˈkomːər tilˈbɑːke ˈseːnest ˈpoː ˈfreːdɑ
Aż tak późno?
Så sent?
ˈsoː ˈseːnt?
Zostaw to na później.
La det ligge til senere.
ˈlɑː ˈdeː ˈligːe ˈtil ˈseːnere
Byliśmy na nogach do późna.
Vi holdt oss oppe lenge.
ˈviː ˈholːt ˈosː ˈopːe ˈleŋe
Dołączę do was później.
Jeg skal bli med dere senere.
ˈjæi ˈskɑl ˈbliː ˈmeː ˈdeːre ˈseːnere
Robi się późno.
Det begynner å bli sent.
ˈdeː beˈjʏnːər ˈo ˈbliː ˈseːnt
Często pracuje do późna w nocy.
Han jobber ofte til langt på natta.
ˈhɑn ˈjobːər ˈofte ˈtil ˈlɑŋt ˈpoː ˈnɑtːɑ
Lepiej późno niż wcale.
Bedre sent enn aldri.
ˈbeːdre ˈseːnt ˈen ˈɑldri
... zanim będzie za późno.
... før det er for sent.
... ˈføːr ˈdeː ˈæːr ˈfor ˈseːnt
prędzej albo później
før eller senere
ˈføːr ˈelːər ˈseːnere
jak najpóźniej
så sent som mulig
ˈsoː ˈseːnt ˈsom ˈmʉːli