znowu
igjen
To znowu on.
Det er igjen han.
ˈdeː ˈæːr iˈjen ˈhɑn
Znowu pada.
Det regner igjen.
ˈdeː ˈræinər iˈjen
Znowu dałeś się nabrać!
Du lot deg bli lurt igjen!
ˈdʉː ˈluːt ˈdæi ˈbliː ˈlʉːʈ iˈjen!
Znowu coś kombinują.
De pønsker på noe igjen.
ˈdiː ˈpønskər ˈpoː ˈnuːe iˈjen
Znowu odwalił fuszerkę.
Han gjorde en rufsete jobb igjen.
ˈhɑn ˈjuːre ˈeːn ˈrʉfsete ˈjob iˈjen
Znowu się spóźnia.
Han er sen igjen.
ˈhɑn ˈæːr ˈseːn iˈjen
Znowu się wściekł.
Han ble forbannet igjen.
ˈhɑn ˈbleː forˈbɑnːet iˈjen
znowu i znowu
igjen og igjen
iˈjen ˈoː iˈjen
znowu od początku
helt på nytt
ˈheːlt ˈpoː ˈnʏtː