dostać
få
Dostała podwyżkę.
Hun har fått lønnspålegg.
ˈhʉn ˈhɑːr ˈfotː ˈlønspoːleg
Dostałem wizę.
Jeg har fått visum.
ˈjæi ˈhɑːr ˈfotː ˈviːsʉm
Gdzie to można dostać?
Hvor kan man få tak i det?
ˈvur ˈkɑn ˈmɑn ˈfoː ˈtɑːk ˈiː ˈdeː?
Od miesiąca nie dostałem od niego żadnej wiadomości.
Jeg har ikke hørt fra ham på en måned.
ˈjæi ˈhɑːr ˈikːe ˈhøʈ ˈfrɑː ˈhɑm ˈpoː ˈeːn ˈmoːnəd
Dostał mandat za przekroczenie prędkości.
Han ble bøtelagt for fartsovertredelse.
ˈhɑn ˈbleː ˈbøːtelɑkt ˈfor ˈfɑʈsoːvəʈreːdəlse
Dostaliśmy burę/ochrzan.
Vi fikk en reprimande.
ˈviː ˈfikː ˈeːn repriˈmɑnde
Zaraz dostaniesz!
Du får snart!
ˈdʉː ˈfoːr ˈsnɑːʈ!
Dostaje 10 000 miesięcznie na rękę.
Hun tjener 10.000 netto månedlig.
ˈhʉn ˈtjeːnər tiˈtʉːsən ˈnetːu ˈmoːnedli
Dodatkowo dostanie pan(i) darmowy album.
Du får et gratis album i tillegg.
ˈdʉː ˈfoːr ˈet ˈgrɑːtis ˈɑlbʉm ˈiː ˈtilːeg
Do tej pory nie dostałem odpowiedzi.
Jeg har ikke fått svar ennå.
ˈjæi ˈhɑːr ˈikːe ˈfotː ˈsvɑːr ˈenːo
Dostał udaru.
Han fikk hjerneslag.
ˈhɑn ˈfikː ˈjæːɳeʃlɑːg
Trudno to dostać.
Det er vanskelig å få tak i.
ˈdeː ˈæːr ˈvɑnskəli ˈo ˈfoː ˈtɑːk ˈiː
Dostałem piątkę z matematyki.
Jeg fikk en femmer i matematikk.
ˈjæi ˈfikː ˈeːn ˈfemːər ˈiː mɑtemɑˈtikː
Dostał antybiotyki.
Han ble foreskrevet antibiotika.
ˈhɑn ˈbleː ˈfoːreskreːvet ɑntibiˈuːtikɑ
Dostał dożywocie.
Han fikk en livstidsdom.
ˈhɑn ˈfikː ˈeːn ?
Dostał lanie.
Han fikk juling.
ˈhɑn ˈfikː ˈjʉːliŋ
Dostał szału.
Han gikk berserk.
ˈhɑn ˈjikː ˈbeːʂærk
Dostał po nosie!
Han fikk behandlingen!
ˈhɑn ˈfikː beˈhɑndliŋən!
Dostałem to w prezencie od...
Jeg fikk det i gave fra...
ˈjæi ˈfikː ˈdeː ˈiː ˈgɑːve ˈfrɑː
dostać kota/kręćka
bli gal
ˈbliː ˈgɑːl