zostać

bli, forbli, (o resztkach) bli igjen

Jak długo tu zostaniecie?
Hvor lenge skal dere oppholde dere her?
ˈvur ˈleŋe ˈskɑl ˈdeːre ˈopːholːe ˈdeːre ˈhæːr?
Zostaną tutaj na noc?
Skal de overnatte her?
ˈskɑl ˈdiː ˈoːvəɳɑtːe ˈhæːr?
Zostanę w domu.
Jeg blir hjemme.
ˈjæi ˈbliːr ˈjemːe
Będzie musiał zostać w szpitalu.
Han vil måtte forbli på sykehuset.
ˈhɑn ˈvil ˈmotːe forˈbliː ˈpoː ˈsʏːkehʉːse
Zostało coś dla mnie?
Ble det noe igjen for meg?
ˈbleː ˈdeː ˈnuːe iˈjen ˈfor ˈmæi?
Nic nie zostało.
Det ble ingenting igjen.
ˈdeː ˈbleː ˈiŋentiŋ iˈjen
Zostań!
På plass!
ˈpoː ˈplɑs!
Ile ci zostało pieniędzy?
Hvor mye penger har du igjen?
ˈvur ˈmʏːe ˈpeŋər ˈhɑːr ˈdʉː iˈjen?
Ile ci jeszcze zostało (do zrobienia)?
Hvor mye arbeid har du igjen (å gjøre)?
ˈvur ˈmʏːe ˈɑrbæid ˈhɑːr ˈdʉː iˈjen (ˈo ˈjøːre)?
Na skutek wypadku został sparaliżowany.
Han ble lam etter ulykken.
ˈhɑn ˈbleː ˈlɑm ˈetːər ˈʉːlʏkːən
Zostaniemy przyjaciółmi?
Blir vi venner?
ˈbliːr ˈviː ˈvenːər?
Decyzja została już podjęta.
Avgjørelsen har blitt tatt.
ˈɑːvjøːrəlsən ˈhɑːr ˈblitː ˈtɑtː
Została porażona piorunem.
Hun ble truffet av lynet.
ˈhʉn ˈbleː ˈtrʉfːet ˈɑːv ˈlʏːne
Włamywacze zostali aresztowani.
Innbruddstyvene ble pågrepet.
? ˈbleː ˈpoːgreːpet
Zostaną państwo powiadomieni listownie.
Dere vil bli varslet via e-post.
ˈdeːre ˈvil ˈbliː ˈvɑʂlet ˈviːɑ ˈeːpost
Nie został kamień na kamieniu.
De lot ikke bli stein tilbake på stein.
ˈdiː ˈluːt ˈikːe ˈbliː ˈstæin tilˈbɑːke ˈpoː ˈstæin
Została starą panną. (o dziewczynie)
Hun ble ei gammel jomfru.
ˈhʉn ˈbleː ˈæi ˈgɑmːəl ˈjumfrʉː
Zostanie skrócony o głowę. (stracony)
Han vil bli halshugget.
ˈhɑn ˈvil ˈbliː ?
Niewolnictwo zostało zniesione w...
Slaveriet tok slutt i...
ʃlɑveˈriːe ˈtuk ˈʃlʉtː ˈiː
Badania zostały oparte na danych...
Studien var basert på data...
ˈstʉːdiən ˈvɑːr bɑˈseːʈ ˈpoː ˈdɑːtɑ