żal
sorg m/f , (ubolewanie) beklagelse m
Żal mi go było.
Jeg syntes synd på ham.
ˈjæi ˈsʏntes ˈsʏn ˈpoː ˈhɑm
Nie żal mi jej.
Jeg synes ikke synd på henne.
ˈjæi ˈsʏːnes ˈikːe ˈsʏn ˈpoː ˈhenːe
Prawie mi go było żal.
Jeg syntes nesten synd på ham.
ˈjæi ˈsʏntes ˈnestən ˈsʏn ˈpoː ˈhɑm
Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal.
Hva øyet ikke ser, har ikke hjertet vondt av.
ˈvɑ ˈøʏe ˈikːe ˈseːrˌ ˈhɑːr ˈikːe ˈjæʈe ˈvunt ˈɑːv