ważny
viktig
Czy to ważne?
Spiller det noen rolle?
ˈspilːər ˈdeː ˈnuːən ˈrolːe?
To nie jest (aż tak) ważne.
Det er ikke (så) viktig.
ˈdeː ˈæːr ˈikːe (ˈsoː) ˈvikti
z ważnych powodów
av alvorlige grunner
ˈɑːv ɑlˈvoːɭie ˈgrʉnːər
To dla nich bardzo ważne.
Det er veldig viktig for dem.
ˈdeː ˈæːr ˈveldi ˈvikti ˈfor ˈdem
Wygląda na to, że to ważne.
Det synes å være viktig.
ˈdeː ˈsʏːnes ˈo ˈvæːre ˈvikti
Najważniejsze, że wszystko z nim w porządku.
Det som er viktig er at han føler seg bra.
ˈdeː ˈsom ˈæːr ˈvikti ˈæːr ˈɑt ˈhɑn ˈføːlər ˈsæi ˈbrɑː
Wiza jest ważna jeden rok.
Visumet er gyldig i ett år.
ˈviːsʉme ˈæːr ˈjʏldi ˈiː ˈet ˈoːr
Ten bilet jest już nieważny.
Denne billetten er ikke lenger gyldig.
ˈdenːe biˈletːən ˈæːr ˈikːe ˈleŋər ˈjʏldi
To ważna persona.
Han er en viktig skikkelse.
ˈhɑn ˈæːr ˈeːn ˈvikti ˈʃikːəlse
To jest znacznie ważniejsze niż...
Det er mye viktigere enn...
ˈdeː ˈæːr ˈmʏːe ˈviktiere ˈen
Najważniejsze to...
Det viktigste er...
ˈdeː ˈviktikste ˈæːr
To jest ważniejsze od...
Det er viktigere enn...
ˈdeː ˈæːr ˈviktiere ˈen
według ważności
etter viktighet
ˈetːər ˈviktiheːt
najważniejsze, że...
Det som er viktig er...
ˈdeː ˈsom ˈæːr ˈvikti ˈæːr