wybaczyć

komuś coś tilgi, unnskylde noen noe

Wybaczysz mi?
Vil du tilgi meg?
ˈvil ˈdʉː ˈtiljiː ˈmæi?
Nigdy sobie tego nie wybaczę.
Jeg kan aldri tilgi meg selv.
ˈjæi ˈkɑn ˈɑldri ˈtiljiː ˈmæi ˈsel
Proszę wybaczyć, że to mówię...
Unnskyld at jeg sier det...
ˈʉnːʃyl ˈɑt ˈjæi ˈsiːər ˈdeː
Nie wybaczę mu tego nigdy w życiu.
Jeg kommer aldri til å tilgi ham.
ˈjæi ˈkomːər ˈɑldri ˈtil ˈo ˈtiljiː ˈhɑm
Takich błędów się nie wybacza.
Slike feil kan ikke bli tilgitt.
ˈʃliːke ˈfæil ˈkɑn ˈikːe ˈbliː ˈtilgitː
Proszę wybaczyć na moment!
Unnskyld meg et øyeblikk!
ˈʉnːʃyl ˈmæi ˈet ˈøʏeblikː!
Proszę wybaczyć mój słaby angielski.
Unnskyld for min dårlige engelsk.
ˈʉnːʃyl ˈfor ˈmin ˈdoːɭie ˈeŋəlsk
Pan(i) wybaczy, ale...
Unnskyld meg, men...
ˈʉnːʃyl ˈmæiˌ ˈmen