parę
få
Wziąłem parę dni urlopu.
Jeg tok et par fridager.
ˈjæi ˈtuk ˈet ˈpɑːr ˈfriːdɑːgər
Będę z powrotem za parę minut.
Jeg er tilbake om noen få minutter.
ˈjæi ˈæːr tilˈbɑːke ˈom ˈnuːən ˈfoː miˈnʉtːər
Minęło ładnych parę lat.
Det har vært et par år.
ˈdeː ˈhɑːr ˈvæʈ ˈet ˈpɑːr ˈoːr
Zajęło mi to ładnych parę dni.
Det tok meg ganske mange dager.
ˈdeː ˈtuk ˈmæi ˈgɑnske ˈmɑŋe ˈdɑːgər
Dostałem/Kupiłem to za parę groszy.
Jeg fikk/kjøpte det for en slikk og ingenting.
ˈjæi ˈfikː/ˈçøpte ˈdeː ˈfor ˈeːn ˈʃlikː ˈoː ˈiŋentiŋ
Ma dwadzieścia parę lat.
Han er noe over tjue.
ˈhɑn ˈæːr ˈnuːe ˈoːvər ˈçʉːe
Wypił parę piw.
Han har tatt et par øl.
ˈhɑn ˈhɑːr ˈtɑtː ˈet ˈpɑːr ˈøl
Futro kosztowało ładne parę złotych.
Pelsen har kostet en pen penny.
? ˈhɑːr ˈkostet ˈeːn ˈpeːn ˈpeni
Mam paru przyjaciół w...
Jeg har et par venner i...
ˈjæi ˈhɑːr ˈet ˈpɑːr ˈvenːər ˈiː