wpływ
innflytelse m , påvirkning m/f , (skutek itp.) virkning m/f
On ma na nią dobry/zły wpływ.
Han har en god/dårlig innflytelse på henne.
ˈhɑn ˈhɑːr ˈeːn ˈguː/ˈdoːɭi inːˈflʏːtəlse ˈpoː ˈhenːe
To nie ma na to żadnego wpływu.
Det har ingen innvirkning på det.
ˈdeː ˈhɑːr ˈiŋən ˈinːvirkniŋ ˈpoː ˈdeː
Miało to negatywny wpływ na środowisko naturalne.
Dette hadde en negativ innvirkning på miljøet.
ˈdetːe ˈhɑdːe ˈeːn ˈnegɑtiːv ˈinːvirkniŋ ˈpoː milˈjøːe
To wywarło na mnie ogromny wpływ.
Det hadde en stor innvirkning på meg.
ˈdeː ˈhɑdːe ˈeːn ˈstuːr ˈinːvirkniŋ ˈpoː ˈmæi
Łatwo ulega wpływom.
Han blir lett påvirket.
ˈhɑn ˈbliːr ˈletː ˈpoːvirket
Pod wpływem tych zmian...
Som et resultat av disse endringene...
ˈsom ˈet resʉlˈtɑːt ˈɑːv ˈdisːe ˈendriŋəne
wywierać wpływ
utøve sin innflytelse
ˈʉːtøːve ˈsin inːˈflʏːtəlse
jazda pod wpływem alkoholu
fyllekjøring m
ˈfʏlːeçøːriŋ