nie

nei, ikke

Jesteś głodny/głodna? – Nie.
Er du sulten? – Nei.
ˈæːr ˈdʉː ˈsʉltən? - ˈnæi
Myślę, że nie.
Jeg tror ikke det.
ˈjæi ˈtruːr ˈikːe ˈdeː
Nie chodzi o to, że się boję.
Det er ikke det at jeg er redd.
ˈdeː ˈæːr ˈikːe ˈdeː ˈɑt ˈjæi ˈæːr ˈred
Gdzie, jeśli nie tu?
Hvor ellers hvis ikke her?
ˈvur ˈelːəʂ ˈvis ˈikːe ˈhæːr?
Nie ma mowy!
(Det) Kommer ikke på tale!
(ˈdeː) ˈkomːər ˈikːe ˈpoː ˈtɑːle!
Właściwie nie.
Egentlig ikke.
ˈeːgəntli ˈikːe
To nie ma znaczenia.
Det spiller ingen rolle.
ˈdeː ˈspilːər ˈiŋən ˈrolːe
Nie szkodzi.
Det gjør ikke noe.
ˈdeː ˈjøːr ˈikːe ˈnuːe
Nie do wiary.
Det er utrolig.
ˈdeː ˈæːr ʉˈtruːli
Czyż nie?
Ikke sant?
ˈikːe ˈsɑnt?
No nie!
Å nei!
ˈo ˈnæi!
Nie mów!
Sier du det!
ˈsiːər ˈdʉː ˈdeː!