tył
bakside m/f
Przewiń do tyłu.
Rull tilbake.
ˈrʉl tilˈbɑːke
Usiądę z tyłu.
Jeg setter meg bak.
ˈjæi ˈsetːər ˈmæi ˈbɑːk
Spójrz do tyłu.
Se tilbake.
ˈseː tilˈbɑːke
Są do tyłu z opłatami.
De kommer på etterskudd med betalinger.
ˈdiː ˈkomːər ˈpoː ˈetːəʂkʉd ˈmeː beˈtɑːliŋər
Związała sobie włosy z tyłu.
Hun bindet opp håret.
ˈhʉn ˈbinːe ˈopː ˈhoːre
Są daleko w tyle.
De er langt bak.
ˈdiː ˈæːr ˈlɑŋt ˈbɑːk
Zostają za nimi w tyle.
De sakker akterut dem.
ˈdiː ? ˈɑkterʉːt ˈdem
Ubrała bluzkę tyłem do przodu.
Hun tok på seg blusen bak frem.
ˈhʉn ˈtuk ˈpoː ˈsæi ? ˈbɑːk ˈfrem
Zaszliśmy ich od tyłu.
Vi overrasket dem bakfra.
ˈviː ˈoːvərːɑsket ˈdem ˈbɑːkfrɑ
krok w tył
ett skritt tilbake
ˈet ˈskritː tilˈbɑːke
być do tyłu
være på etterskudd
ˈvæːre ˈpoː ˈetːəʂkʉd
wykonać w tył zwrot
gjøre en halv vending
ˈjøːre ˈeːn ˈhɑl ˈvenːiŋ