złożyć

brette, bøye, folde

Proszę złożyć kartkę na pół.
Brett papiret i to.
ˈbretː pɑˈpiːre ˈiː ˈtuː
Mogę to złożyć nawet z zamkniętymi oczami.
Jeg kan sette dette sammen til og med med øynene lukket.
ˈjæi ˈkɑn ˈsetːe ˈdetːe ˈsɑmːən ˈtil ˈoː ˈmeː ˈmeː ˈøʏnəne ˈlʉkːet
Złożyli trumnę do grobu.
De senket kysten ned i graven.
ˈdiː ˈseŋket ˈçʏstən ˈneːd ˈiː ?
Książka składa się z trzech części.
Boken består av tre deler.
ˈbuːkən beˈstoːr ˈɑːv ˈtreː ˈdeːlər
Składa się z rozmaicie uformowanych części.
Det består av ulikt utformede deler.
ˈdeː beˈstoːr ˈɑːv ˈʉːliːkt ? ˈdeːlər
Wszystko składa się w całość.
Alt stemmer.
ˈɑlt ˈstemːər
Złożyłem śluby milczenia.
Jeg avga et stillhetsløfte.
ˈjæi ? ˈet ?
Złożyła wypowiedzenie.
Hun har sagt opp jobben.
ˈhʉn ˈhɑːr ˈsɑkt ˈopː ˈjobːən
Złożyłem podanie o przyjęcie na uczelnię.
Jeg søkte om opptak til universitetet.
ˈjæi ˈsøkte ˈom ˈopːtɑːk ˈtil ʉnivæʂiˈteːte
składać się z kogoś/czegoś
bestå av noen/noe
beˈstoː
złożyć zamówienie
legge inn en bestilling
ˈlegːe ˈin ˈeːn beˈstilːiŋ
złożyć wizytę
avlegge en visitt
ˈɑːvlegːe ˈeːn ?