ulica

gate m

Proszę skręcić w pierwszą ulicę w lewo.
Sving den første gata til venstre.
ˈsviŋ ˈden ˈføʂte ˈgɑːtɑ ˈtil ˈvenstre
Spotkałem go na ulicy.
Jeg møtte ham på gata.
ˈjæi ˈmøtːe ˈhɑm ˈpoː ˈgɑːtɑ
Ryk tłumu rozbrzmiewał na ulicach.
Brølet fra publikum gjallet gjennom gatene.
? ˈfrɑː ˈpʉblikʉm ? ˈjenːom ˈgɑːtəne
Cała ulica była zaśmiecona papierami.
Hele gaten ble strødd med papir.
ˈheːle ˈgɑːtən ˈbleː ˈstrød ˈmeː pɑˈpiːr
Ulice były pełne ludzi.
Gatene var fulle av folk.
ˈgɑːtəne ˈvɑːr ˈfʉlːe ˈɑːv ˈfolk
To jest po drugiej stronie ulicy.
Det ligger på den andre siden av gata.
ˈdeː ˈligːər ˈpoː ˈden ˈɑndre ˈsiːdən ˈɑːv ˈgɑːtɑ
Wydawało mu się, że pieniądze leżą na ulicy.
Han trodde at gatene er brolagt med gull.
ˈhɑn ˈtrudːe ˈɑt ˈgɑːtəne ˈæːr ˈbruːlɑkt ˈmeː ˈgʉl
Demonstranci wyszli na ulice.
Demonstrantene har tatt til gatene.
demonˈstrɑntəne ˈhɑːr ˈtɑtː ˈtil ˈgɑːtəne
Mieszkamy przy ulicy ...
Vi bor på ... gaten.
ˈviː ˈbuːr ˈpoː ... ˈgɑːtən
dzieci ulicy
gatebarn n pl
ˈgɑːtebɑːɳ
ulica jednokierunkowa
enveiskjørt gate
ˈeːnvæisçøʈ ˈgɑːte