śmierć
død m , dødsfall n
Nie zapomnę tego do śmierci.
Jeg kommer aldri til å glemme det så lenge jeg lever.
ˈjæi ˈkomːər ˈɑldri ˈtil ˈo ˈglemːe ˈdeː ˈsoː ˈleŋe ˈjæi ˈleːvər
Zmarła śmiercią naturalną/tragiczną.
Hun døde en naturlig/tragisk død.
ˈhʉn ˈdøːde ˈeːn nɑˈtʉːɭi/ˈtrɑːgisk ˈdøːd
Zniesiono karę śmierci.
De avskaffet dødsstraff.
ˈdiː ˈɑːvskɑfːet ˈdøtsstrɑf
Przestraszył mnie na śmierć.
Han skremte vettet av meg.
ˈhɑn ˈskremte ˈvetːe ˈɑːv ˈmæi
Jesteś blady jak śmierć.
Du er blek som et lik.
ˈdʉː ˈæːr ˈbleːk ˈsom ˈet ˈliːk
Na śmierć zapomniałem.
Jeg glemte det helt.
ˈjæi ˈglemte ˈdeː ˈheːlt
Był o włos od śmierci.
Han var på randen av døden.
ˈhɑn ˈvɑːr ˈpoː ˈrɑnːən ˈɑːv ˈdøːdən
To kwestia życia i śmierci.
Det er et spørsmål om liv og død.
ˈdeː ˈæːr ˈet ˈspøʂmoːl ˈom ˈliːv ˈoː ˈdøːd
dopóki nas śmierć nie rozłączy
inntil døden skiller oss at
ˈinːtil ˈdøːdən ˈʃilːər ˈosː ˈɑt
walka na śmierć i życie
kampen på liv og død
ˈkɑmpən ˈpoː ˈliːv ˈoː ˈdøːd