bavit se
more seg, ha det gøy, (mluvit) prate
Dobře se bavte!
Ha det gøy!
ˈhɑː ˈdeː ˈgøʏ!
Bavíš se dobře?
Har du det gøy?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈdeː ˈgøʏ?
Baví se tím, že hrají...
De har det gøy ved å spille...
ˈdiː ˈhɑːr ˈdeː ˈgøʏ ˈveː ˈo ˈspilːe
Bavili jsme se o tobě.
Vi har snakket om deg.
ˈviː ˈhɑːr ˈsnɑkːet ˈom ˈdæi
O tom se (teď) nebudeme bavit.
La oss ikke snakke om dette nå!
ˈlɑː ˈosː ˈikːe ˈsnɑkːe ˈom ˈdetːe ˈnoː!
Nebavíme se spolu.
Vi snakker ikke med hverandre.
ˈviː ˈsnɑkːər ˈikːe ˈmeː væˈrɑndre
bavit se na čí účet
ha det gøy på noens bekostning
ˈhɑː ˈdeː ˈgøʏ ˈpoː beˈkostniŋ