vadit

forstyrre, (obtěžovat) bry

To nevadí.
Det gjør ikke noe.
ˈdeː ˈjøːr ˈikːe ˈnuːe
Mně to nevadí.
Jeg har ikke noe imot det.
ˈjæi ˈhɑːr ˈikːe ˈnuːe iˈmuːt ˈdeː
Bude vám vadit, když otevřu okno?
Er det greit om jeg åpner vinduet?
ˈæːr ˈdeː ˈgræit ˈom ˈjæi ˈoːpnər ˈvindʉːe?
Vadilo by, kdyby...?
Ville det forstyrre deg hvis...?
ˈvilːe ˈdeː foˈʂtʏrːe ˈdæi ˈvis?
To by nevadilo.
Det ville ikke være et problem.
ˈdeː ˈvilːe ˈikːe ˈvæːre ˈet pruˈbleːm
Vadí mu (to), že by nemohl...
Det forstyrrer han at han ikke kunne...
ˈdeː foˈʂtʏrːər ˈhɑn ˈɑt ˈhɑn ˈikːe ˈkʉnːe
Nejvíc mi vadí, že...
Det som forstyrrer meg mest er at...
ˈdeː ˈsom foˈʂtʏrːər ˈmæi ˈmest ˈæːr ˈɑt
Vadí mi to ve výhledu.
Det sperrer utsikten for meg.
ˈdeː ˈspærːər ˈʉːtsiktən ˈfor ˈmæi
Vadí to tady. (překáží)
Det står i veien.
ˈdeː ˈstoːr ˈiː ˈvæiən
Co ti na tom vadí?
Hva er galt med det?
ˈvɑ ˈæːr ˈgɑːlt ˈmeː ˈdeː?