na

på, (účel) for, til, (trvání) per, (směr) i, mot

Na shledanou.
Ha det (bra).
ˈhɑː ˈdeː (ˈbrɑː)
Na shledanou zítra!
Vi sees i morgen!
ˈviː ˈseːs ˈiː ˈmoːɳ!
Na brzkou shledanou.
Vi sees snart.
ˈviː ˈseːs ˈsnɑːʈ
Na zdraví! (při kýchnutí)
Prosit!
ˈpruːsit!
Na zdraví! (přípitek)
Skål!
ˈskoːl!
Na co to je?
Hva er det for?
ˈvɑ ˈæːr ˈdeː ˈfor?
Polož to na stůl/podlahu.
Legg det på bordet/gulvet.
ˈleg ˈdeː ˈpoː ˈbuːre/ˈgʉlve
Co měla na sobě?
Hva hadde hun på seg?
ˈvɑ ˈhɑdːe ˈhʉn ˈpoː ˈsæi?
Sejdeme se na zastávce.
Vi møtes på holdeplassen.
ˈviː ˈmøːtes ˈpoː ˈholːeplɑsːən
Pracuje na zahradě.
Han jobber i hagen.
ˈhɑn ˈjobːər ˈiː ˈhɑːgən
Bydlíme na venkově.
Vi bor på landet.
ˈviː ˈbuːr ˈpoː ˈlɑnːet
Město leží na kopci.
Byen ligger på bakken.
ˈbʏːən ˈligːər ˈpoː ˈbɑkːən
Studoval jsem na vysoké škole/univerzitě.
Jeg studerte på/ved universitet.
ˈjæi stʉˈdeːʈe ˈpoː/ˈveː ʉnivæʂiˈteːt
Probereme to na schůzi.
Vi vil diskutere om det på møtet.
ˈviː ˈvil diskʉˈteːre ˈom ˈdeː ˈpoː ˈmøːte
Potkal jsem ho na ulici.
Jeg møtte ham på gata.
ˈjæi ˈmøtːe ˈhɑm ˈpoː ˈgɑːtɑ
Skončil na ulici. (jako bezdomovec)
Han endte på gata.
ˈhɑn ˈente ˈpoː ˈgɑːtɑ
Našel jsem to na internetu.
Jeg fant det på nettet.
ˈjæi ˈfɑnt ˈdeː ˈpoː ˈnetːe
Hraješ na kytaru?
Spiller du gitar?
ˈspilːər ˈdʉː giˈtɑːr?
Neumím psát na stroji.
Jeg kan ikke maskinskrivning.
ˈjæi ˈkɑn ˈikːe mɑˈʃiːnskriːvniŋ
Rád jezdím na kole.
Jeg liker å sykle.
ˈjæi ˈliːkər ˈo ˈsʏkle
Šla na nákupy.
Hun gikk på shopping.
ˈhʉn ˈjikː ˈpoː ˈshopːiŋ
Pojedeme na ryby/houby.
Vi skal fiske/plukke sopp.
ˈviː ˈskɑl ˈfiske/ˈplʉkːe ˈsopː
Pojďme na pivo.
La oss gå og ta en øl.
ˈlɑː ˈosː ˈgoː ˈoː ˈtɑː ˈeːn ˈøl
Jdu na záchod.
Jeg går på toalettet.
ˈjæi ˈgoːr ˈpoː tuɑˈletːe
Šli na návštěvu k...
De gikk på besøk hos...
ˈdiː ˈjikː ˈpoː beˈsøːk ˈhus
Půjdeme asi na pláž.
Vi går kanskje til stranda.
ˈviː ˈgoːr ˈkɑnʃe ˈtil ˈstrɑnːɑ
Jděte až na konec ulice.
Gå til enden av gata.
ˈgoː ˈtil ˈenːən ˈɑːv ˈgɑːtɑ
Je to na severu/jihu USA.
Det ligger nord/sør i USA.
ˈdeː ˈligːər ˈnuːr/ˈsøːr ˈiː ˈʉːesɑː
Byli jsme na výletě.
Vi var på tur.
ˈviː ˈvɑːr ˈpoː ˈtʉːr
Jedeme na dovolenou.
Vi skal på ferie.
ˈviː ˈskɑl ˈpoː ˈfeːrie
Vrátíme se na jaře.
Vi kommer tilbake i vår.
ˈviː ˈkomːər tilˈbɑːke ˈiː ˈvoːr
Dopisy posílejte na... (adresu)
Send brevene til...
ˈsen ˈbreːvəne ˈtil
Podívej se na to.
Se på det., Sjekk det ut.
ˈseː ˈpoː ˈdeːˌ ˈʃekː ˈdeː ˈʉːt
Na koho čekáte?
Hvem venter du på?
ˈvem ˈventər ˈdʉː ˈpoː?
Měj na paměti, že...
Husk at..., Tenk på at...
ˈhʉsk ˈɑtˌ ˈteŋk ˈpoː ˈɑt
Cena klesla na 1 dolar.
Prisen falt til 1 dollar.
ˈpriːsən ˈfɑlt ˈtil eːn ˈdolə
Zemřel na infarkt.
Han døde av hjerteinfarkt.
ˈhɑn ˈdøːde ˈɑːv ˈjæʈeinfɑrkt
Je to k dispozici na požádání.
Det er tilgjengelig på forespørsel.
ˈdeː ˈæːr tilˈjeŋəli ˈpoː ˈfoːrespøʂəl
Viděl jsem to na vlastní oči.
Jeg har sett det på mine egne øyne.
ˈjæi ˈhɑːr ˈsetː ˈdeː ˈpoː ˈmiːne ˈeːgne ˈøʏne
Až na třetí pokus se podařilo...
Det gikk ikke før det tredje forsøk...
ˈdeː ˈjikː ˈikːe ˈføːr ˈdeː ˈtredje ˈfoʂøːk
Na druhou stranu...
På den andre siden...
ˈpoː ˈden ˈɑndre ˈsiːdən
Odložíme to na pátek.
Vi vil flytte det til fredag.
ˈviː ˈvil ˈflʏtːe ˈdeː ˈtil ˈfreːdɑ
Jel jsem na červenou.
Jeg kjørte på rødt.
ˈjæi ˈçøːʈe ˈpoː ˈrøːt
Na jak dlouho...?
For hvor lenge...?
ˈfor ˈvur ˈleŋe?
Jel tam na dva roky.
Han reiste dit for to år.
ˈhɑn ˈræiste ˈdiːt ˈfor ˈtuː ˈoːr
Zůstaneš na noc?
Vil du overnatte?
ˈvil ˈdʉː ˈoːvəɳɑtːe?
Táhne jí na padesát.
Hun er nesten femti.
ˈhʉn ˈæːr ˈnestən ˈfemti
Je čtvrt na pět.
Det er kvart over fire.
ˈdeː ˈæːr ˈkvɑʈ ˈoːvər ˈfiːre
Je tři čtvrtě na deset.
Det er kvart på ti.
ˈdeː ˈæːr ˈkvɑʈ ˈpoː ˈtiː
Koupil jsem lístky na osmou. (do kina ap.)
Jeg kjøpte billetter til filmen klokka åtte.
ˈjæi ˈçøpte biˈletːər ˈtil ˈfilmən ˈklokːɑ ˈotːe
Zapomeň na to.
Glem det.
ˈglem ˈdeː
Co ty na to?
Hva synes du om det?
ˈvɑ ˈsʏːnes ˈdʉː ˈom ˈdeː?
Co na to můžu říct?
Hva kan jeg si til det?
ˈvɑ ˈkɑn ˈjæi ˈsiː ˈtil ˈdeː?
Nechte to na mně.
La det opp til meg.
ˈlɑː ˈdeː ˈopː ˈtil ˈmæi
Na to si připijeme!
La oss skåle for det!
ˈlɑː ˈosː ˈskoːle ˈfor ˈdeː!
Nemáme na vybranou.
Vi har ikke noe valg.
ˈviː ˈhɑːr ˈikːe ˈnuːe ˈvɑlg
Jdeme na to.
La oss begynne.
ˈlɑː ˈosː beˈjʏnːe
Na! (tady máš)
Vær så god!
ˈvæːr ˈsoː ˈguː!
Na ex!
Til bunns!
ˈtil ˈbʉnːs!
na začátku/konci
i begynnelsen/slutten
ˈiː beˈjʏnːəlsən/ˈʃlʉtːən
na druhou (umocněný)
i andre potens
ˈiː ˈɑndre puˈtens