dohromady
sammen, (celkem) til sammen
Snažím se to dát dohromady.
Jeg prøver å sette det sammen.
ˈjæi ˈprøːvər ˈo ˈsetːe ˈdeː ˈsɑmːən
Dohromady tam bylo 40 lidí.
Det var 40 mennesker der alt i alt.
ˈdeː ˈvɑːr ˈføʈi ˈmenːəskər ˈdæːr ˈɑlt ˈiː ˈɑlt
Budeme to mít dohromady.
Vi vil dele det med hverandre.
ˈviː ˈvil ˈdeːle ˈdeː ˈmeː væˈrɑndre
Dej se dohromady! (seber se)
Ta deg sammen!
ˈtɑː ˈdæi ˈsɑmːən!
Dali se dohromady s... (pro společný cíl)
Nå gjorde de felles sak...
ˈnoː ˈjuːre ˈdiː ˈfelːes ˈsɑːk
Dáme hlavy dohromady.
La oss stikke hodene våre sammen.
ˈlɑː ˈosː ˈstikːe ˈhuːdəne ˈvoːre ˈsɑmːən
Přejete si platit zvlášť nebo dohromady?
Vil dere betale hver for seg eller betaler en for alle sammen?
ˈvil ˈdeːre beˈtɑːle ˈvæːr ˈfor ˈsæi ˈelːər beˈtɑːlər ˈeːn ˈfor ˈɑlːe ˈsɑmːən?
jít dohromady (ladit)
passe sammen
ˈpɑsːe ˈsɑmːən