žádat

koho o co be noen om noe, (dožadovat se) kreve

Žádal mě o pomoc.
Han spurte meg om hjelp.
ˈhɑn ˈspʉʈe ˈmæi ˈom ˈjelp
To od nich nemohu žádat.
Jeg kan ikke kreve dette av dem.
ˈjæi ˈkɑn ˈikːe ˈkreːve ˈdetːe ˈɑːv ˈdem
Žádají nemožné.
De krever det umulige.
ˈdiː ˈkreːvər ˈdeː ʉˈmʉːlie
Žádá o místo/práci...
Han søker på en stilling...
ˈhɑn ˈsøːkər ˈpoː ˈeːn ˈstilːiŋ
Žádám (vás) tímto o svolení...
Jeg søker herved om tillatelse...
ˈjæi ˈsøːkər ˈhæːrveː ˈom ˈtilːɑːtəlse
Je to žádaný výrobek.
Produktet er etterspurt i markedet.
pruˈdʉkte ˈæːr ˈetːəʂpʉʈ ˈiː ˈmɑrkede
Programátoři jsou dnes velmi žádaní.
Programmerere er ettertraktede i disse dager.
prugrɑˈmeːrəre ˈæːr ˈetːəʈrɑktede ˈiː ˈdisːe ˈdɑːgər
Žádá si to jistý čas.
Det tar litt tid.
ˈdeː ˈtɑːr ˈlitː ˈtiːd
Nežádej si mě!
Bare vent!
ˈbɑːre ˈvent!