vyvést, vyvádět
1(ven) koho føre noen ut, veilede noen ut
Vyvedli jsme ho ven.
Vi førte ham ut.
ˈviː ˈføːʈe ˈhɑm ˈʉːt
Policista mě vyvedl z obchodu.
Politimannen førte meg ut av butikken.
puliˈtiːmɑnːən ˈføːʈe ˈmæi ˈʉːt ˈɑːv bʉˈtikːən
To vás musím vyvést z omylu.
Jeg må opplyse deg om feil.
ˈjæi ˈmoː ˈopːlʏːse ˈdæi ˈom ˈfæil
Nenech se tím vyvést z rovnováhy.
Ikke la noen bringe deg ut av balanse.
ˈikːe ˈlɑː ˈnuːən ˈbriŋe ˈdæi ˈʉːt ˈɑːv bɑˈlɑnse
Byl vyvedený z míry/konceptu.
Han mistet selvkontrollen.
ˈhɑn ˈmistet ˈselːkontrolːən
2(provést) gjøre
Cos to vyvedl?
Hva har du gjort?
ˈvɑ ˈhɑːr ˈdʉː ˈjuʈ?
Ať nevyvedeš nějakou hloupost.
Ikke gjør noe dumt.
ˈikːe ˈjøːr ˈnuːe ˈdumt
Co to (sakra) vyvádí?
Hva (i helvete) gjør han?
ˈvɑ (ˈiː ˈhelvete) ˈjøːr ˈhɑn?
Ti určitě zas něco vyvedou.
De pønsker på noe igjen.
ˈdiː ˈpønskər ˈpoː ˈnuːe iˈjen
Fanoušci začali pěkně vyvádět.
Fans begynte å rase.
ˈfæns beˈjʏnte ˈo ˈrɑːse
Přestaň vyvádět. (vyšilovat)
Slutt å rase!
ˈʃlʉtː ˈo ˈrɑːse!
Vyvedli mě aprílem.
De dro en aprilsnarr på meg.
ˈdiː ˈdruː ˈeːn ɑˈpriːlsnɑr ˈpoː ˈmæi
Moc se to nevyvedlo.
Det gikk ikke så bra.
ˈdeː ˈjikː ˈikːe ˈsoː ˈbrɑː