sedět

sitte, (vyhovovat) passe

Seďte., Zůstaňte sedět.
Forbli sittende.
forˈbliː ˈsitːəne
Sedí se vám pohodlně?
Sitter du godt?
ˈsitːər ˈdʉː ˈgot?
Nechce se mi sedět doma.
Jeg vil ikke sitte hjemme.
ˈjæi ˈvil ˈikːe ˈsitːe ˈjemːe
Za to půjde sedět.
Han kommer til å havne i fengsel for dette.
ˈhɑn ˈkomːər ˈtil ˈo ˈhɑvne ˈiː ˈfeŋsəl ˈfor ˈdetːe
Sedí za loupež.
Han sitter inne for ran.
ˈhɑn ˈsitːər ˈinːe ˈfor ˈrɑːn
Tohle ti sedí.
Det passer perfekt til deg.
ˈdeː ˈpɑsːər pærˈfekt ˈtil ˈdæi
Jak to sedí?
Passer denne størrelsen?
ˈpɑsːər ˈdenːe ˈstørːəlsən?
To sedí. (výstižné ap.)
Treffende sagt.
ˈtrefːəne ˈsɑkt
(iron.) Od tebe to (teda) sedí!
Se hvem som snakker nå!
ˈseː ˈvem ˈsom ˈsnɑkːər ˈnoː!
Tady něco nesedí.
Noe er galt her.
ˈnuːe ˈæːr ˈgɑːlt ˈhæːr
Auto sedí dobře na silnici.
Bilen sklir ikke.
ˈbiːlən ˈskliːr ˈikːe