proto

derfor

Proč? Proto!
Hvorfor? Derfor!
ˈvurfor? ˈdærfor!
Tak proto! (aha)
Så det er derfor!
ˈsoː ˈdeː ˈæːr ˈdærfor!
No proto! (tak se mi to líbí)
Det er slik jeg liker det.
ˈdeː ˈæːr ˈʃliːk ˈjæi ˈliːkər ˈdeː
Proto ho nemám rád.
Derfor liker jeg ham ikke.
ˈdærfor ˈliːkər ˈjæi ˈhɑm ˈikːe
Právě proto, že mu nic jiného nezbývá.
Det er fordi han ikke har en annen mulighet.
ˈdeː ˈæːr foˈɖiː ˈhɑn ˈikːe ˈhɑːr ˈeːn ˈɑːnːən ˈmʉːliheːt
Dostal co proto!
Han fikk behandlingen!
ˈhɑn ˈfikː beˈhɑndliŋən!
Já mu dám co proto!
Jeg skal lære ham!
ˈjæi ˈskɑl ˈlæːre ˈhɑm!