podívat se

na koho/co se på noen/noe, (hledat) po kom/čem se seg om etter noen/noe

Podívej se na mě.
Se på meg.
ˈseː ˈpoː ˈmæi
Podívej se na tohle!
Se på det!
ˈseː ˈpoː ˈdeː!
Ukaž, podívám se na to.
La meg se på det.
ˈlɑː ˈmæi ˈseː ˈpoː ˈdeː
Podívej se, jestli to drží.
Se om det holder.
ˈseː ˈom ˈdeː ˈholːər
Doktor se ti na to podívá.
Legen vil se på det.
ˈleːgən ˈvil ˈseː ˈpoː ˈdeː
Musím se podívat do slovníku.
Jeg må slå opp i ordboka.
ˈjæi ˈmoː ˈʃloː ˈopː ˈiː ˈuːrbuːkɑ
Já se po tom podívám.
Jeg skal se etter dette.
ˈjæi ˈskɑl ˈseː ˈetːər ˈdetːe
Musíš se za námi někdy podívat.
Du må besøke oss en dag.
ˈdʉː ˈmoː beˈsøːke ˈosː ˈeːn ˈdɑːg
Podíval se do světa. (cestoval)
Han har sett verden.
ˈhɑn ˈhɑːr ˈsetː ˈvæɖən
Nemohl bych se mu podívat do očí.
Jeg kunne ikke se ham rett i øynene.
ˈjæi ˈkʉnːe ˈikːe ˈseː ˈhɑm ˈretː ˈiː ˈøʏnəne
Podívej (se), takhle to nejde!
Se, dette er umulig!
ˈseːˌ ˈdetːe ˈæːr ʉˈmʉːli!