cena

1(peněžní) pris m, (hodnota) verdi m

Všechno je v ceně.
Alt er inkludert i prisen.
ˈɑlt ˈæːr iŋklʉˈdeːʈ ˈiː ˈpriːsən
Nápoje nejsou v ceně.
Drikke er ikke inkludert i prisen.
ˈdrikːe ˈæːr ˈikːe iŋklʉˈdeːʈ ˈiː ˈpriːsən
Dovolená v ceně 800 eur...
En ferie verdt 800 euro...
ˈeːn ˈfeːrie ˈvæʈ ˈotːehʉndre ˈæʉru
Uděláme to za každou cenu.
Vi gjør det for enhver pris.
ˈviː ˈjøːr ˈdeː ˈfor enˈvæːr ˈpriːs
za žádnou cenu (v žádném případě)
ikke for enhver pris.
ˈikːe ˈfor enˈvæːr ˈpriːs
za rozumné/přijatelné ceny
for rimelige/moderate priser
ˈfor ˈriːməlie/mudeˈrɑːte ˈpriːsər
... (nabízený) za příznivou cenu
.... (tilbudt) for en rimelig pris
... (ˈtilbʉt) ˈfor ˈeːn ˈriːməli ˈpriːs
stoupat/stoupnout v ceně
stige i verdi
ˈstiːge ˈiː væˈɖiː
cenově dostupný
rimelig
ˈriːməli

2(smysl) verdi m

To nemá cenu. (je to zbytečné)
Det er meningsløst.
ˈdeː ˈæːr ˈmeːniŋsløːst
Má to (vůbec) cenu?
Er det verdt det?
ˈæːr ˈdeː ˈvæʈ ˈdeː?
Nemá cenu se o to snažit.
Det nytter ikke å prøve det.
ˈdeː ˈnʏtːər ˈikːe ˈo ˈprøːve ˈdeː

3(odměna) pris m, premie m

Vyhrála první cenu. (v soutěži)
Hun vant den første prisen.
ˈhʉn ˈvɑnt ˈden ˈføʂte ˈpriːsən
Film získal první cenu...
Filmen fikk førsteprisen...
ˈfilmən ˈfikː ˈføʂtepriːsən
Dostal/Obdržel cenu za...
Han ble tildelt prisen for...
ˈhɑn ˈbleː ˈtildeːlt ˈpriːsən ˈfor
Nobelova cena za literaturu
Nobelprisen i litteratur
nuˈbəlpriːsən ˈiː litːerɑˈtʉːr