projít
gå gjennom, gjennomgå, (kolem) passere
Pojďme se projít.
La oss gå en tur.
ˈlɑː ˈosː ˈgoː ˈeːn ˈtʉːr
Projdi si to ještě jednou.
Gå gjennom det en gang til.
ˈgoː ˈjenːom ˈdeː ˈeːn ˈgɑŋ ˈtil
Neprojde to dveřmi.
Det vil ikke passe gjennom døren.
ˈdeː ˈvil ˈikːe ˈpɑsːe ˈjenːom ˈdøːrən
Kulka mu prošla hlavou.
Kulen gikk gjennom hodet hans.
ˈkʉːlən ˈjikː ˈjenːom ˈhuːde ˈhɑns
Návrh zákona prošel. (parlamentem)
Loven ble vedtatt (i parlament).
ˈloːvən ˈbleː ˈveːtːɑtː (ˈiː pɑɭɑˈment)
To ti neprojde.
Du vil ikke komme unna med dette.
ˈdʉː ˈvil ˈikːe ˈkomːe ˈʉnːɑ ˈmeː ˈdetːe
Prošlo mu to snadno.
Han slapp lett unna.
ˈhɑn ˈʃlɑpː ˈletː ˈʉnːɑ
Prošel jsem těžkým obdobím.
Jeg hadde en vanskelig periode.
ˈjæi ˈhɑdːe ˈeːn ˈvɑnskəli pæriˈuːde