mrtvý
død
Prohlásili ho za mrtvého.
De erklærte ham død.
ˈdiː ærˈklæːʈe ˈhɑm ˈdøːd
Skutečný počet mrtvých není znám.
Det faktiske antallet døde er ukjent.
ˈdeː ˈfɑktiske ˈɑntɑlːe ˈdøːde ˈæːr ˈʉːçent
Jednání uvázla na mrtvém bodě.
Forhandlingene stoppet opp., Forhandlingene sto i stampe.
forˈhɑndliŋəne ˈstopːet ˈopːˌ forˈhɑndliŋəne ˈstuː ˈiː ˈstɑmpe
V ulicích bylo mrtvo.
Det var ikke en levende sjel ute i gatene.
ˈdeː ˈvɑːr ˈikːe ˈeːn ˈleːvəne ˈʃeːl ˈʉːte ˈiː ˈgɑːtəne
Jsem úplně mrtvý. (unavený)
Jeg er så vidt i live., Jeg er dødssliten.
ˈjæi ˈæːr ˈsoː ˈvit ˈiː ˈliːveˌ ˈjæi ˈæːr ˈdøtsːliːtən
Byl jsem mrtvý smíchy.
Jeg holdt på å dø av latter.
ˈjæi ˈholːt ˈpoː ˈo ˈdøː ˈɑːv ˈlɑtːər