jistý
sikker
Je to jisté?
Er det sikkert?
ˈæːr ˈdeː ˈsikːəʈ?
Jedna věc je jistá...
En ting er sikker...
ˈeːn ˈtiŋ ˈæːr ˈsikːər
Není to zdaleka jisté.
Det er ikke sikkert ennå.
ˈdeː ˈæːr ˈikːe ˈsikːəʈ ˈenːo
Jsem si tím jistý.
Jeg er sikker på det.
ˈjæi ˈæːr ˈsikːər ˈpoː ˈdeː
Nejsem si jistý, zda...
Jeg er ikke sikker om...
ˈjæi ˈæːr ˈikːe ˈsikːər ˈom
Jak si můžeš být tak jistý?
Hvordan kan du være så sikker?
ˈvuɖɑn ˈkɑn ˈdʉː ˈvæːre ˈsoː ˈsikːər?
Nebyl bych si tak jistý.
Jeg ville ikke være så sikker.
ˈjæi ˈvilːe ˈikːe ˈvæːre ˈsoː ˈsikːər
Jistí lidé si to myslí.
Noen mennesker tror det.
ˈnuːən ˈmenːəskər ˈtruːr ˈdeː
Jistě!
Selvfølgelig!
selːˈfølgəli!
Nevím to (úplně) jistě.
Jeg er ikke helt sikker på det.
ˈjæi ˈæːr ˈikːe ˈheːlt ˈsikːər ˈpoː ˈdeː
Jistě na to přijdete.
Dere kommer sikkert på det.
ˈdeːre ˈkomːər ˈsikːəʈ ˈpoː ˈdeː
Pomalu, ale jistě.
Sakte men sikkert.
ˈsɑkte ˈmen ˈsikːəʈ
do jisté míry
til en viss grad
ˈtil ˈeːn ˈvis ˈgrɑːd
v jistém smyslu
i en viss forstand
ˈiː ˈeːn ˈvis foˈʂtɑn