sednout
1(usednout) sette seg
Sedněte si, prosím.
Vennligst sett deg ned.
ˈvenːlikst ˈsetː ˈdæi ˈneːd
Sednu si dopředu/dozadu.
Jeg skal sette meg fremme/bake.
ˈjæi ˈskɑl ˈsetːe ˈmæi ˈfremːe/ˈbɑːke
Sedl na vlak/motorku a odjel.
Han steg på toget/motorsykkelen og reiste.
ˈhɑn ˈsteːg ˈpoː ˈtoːge/ˈmuːtuʂʏkːələn ˈoː ˈræiste
2(vyhovovat) passe
Sedne ti to. (sluší)
Det passer deg.
ˈdeː ˈpɑsːər ˈdæi
Kalhoty sednou jako ulité.
Buksene er akkurat passe.
ˈbuksəne ˈæːr ˈɑkːʉrɑːt ˈpɑsːe
To by mi přesně sedlo.
Det ville være det rette for meg.
ˈdeː ˈvilːe ˈvæːre ˈdeː ˈretːe ˈfor ˈmæi
Jeho poznámka (opravdu) sedla.
Hans bemerkning var (veldig) treffende.
ˈhɑns beˈmærkniŋ ˈvɑːr (ˈveldi) ˈtrefːəne
To jídlo mi nesedlo. (je mi z něj zle)
Denne maten er ikke bra for meg.
ˈdenːe ˈmɑːtən ˈæːr ˈikːe ˈbrɑː ˈfor ˈmæi