náhodou
tilfeldigvis
Potkali jsme se náhodou.
Vi traff tilfeldigvis.
ˈviː ˈtrɑf tilˈfeldiviːs
Náhodou tam zrovna byl.
Han var der tilfeldigvis.
ˈhɑn ˈvɑːr ˈdæːr tilˈfeldiviːs
Nemáte/Nevíte náhodou...?
Du har/vet vel ikke tilfeldigvis...?
ˈdʉː ˈhɑːr/ˈveːt ˈvel ˈikːe tilˈfeldiviːs?
Kdyby sis to náhodou rozmyslel...
Hvis du skifter mening...
ˈvis ˈdʉː ˈʃiftər ˈmeːniŋ
Necháme otevřené dveře. Kdyby náhodou. (pro případ)
For sikkerhets skyld lar vi døra åpen.
ˈfor ˈsikːərheːts ˈʃʏl ˈlɑːr ˈviː ˈdøːrɑ ˈoːpən
(Tak to) Ani náhodou!
På ingen måte!, Absolutt ikke!
ˈpoː ˈiŋən ˈmoːte!ˌ ɑpsuˈlʉtː ˈikːe!
čirou/čistě náhodou
ved en ren tilfeldighet
ˈveː ˈeːn ˈreːn tilˈfeldiheːt
šťastnou náhodou
ved en heldig tilfeldighet
ˈveː ˈeːn ˈheldi tilˈfeldiheːt
nešťastnou náhodou
ved et ulykkestilfelle
ˈveː ˈet ˈʉːlʏkːestilfelːe