stav
tilstand m , forfatning m/f
Je to v bezvadném stavu.
Det er i perfekt stand.
ˈdeː ˈæːr ˈiː pærˈfekt ˈstɑn
Je v jiném stavu.
Hun er gravid.
ˈhʉn ˈæːr grɑˈviːd
Přišla do jiného stavu.
Hun ble gravid.
ˈhʉn ˈbleː grɑˈviːd
Je v dobrém zdravotním stavu.
Han er ved god helse.
ˈhɑn ˈæːr ˈveː ˈguː ˈhelsə
Pacient je v kritickém stavu.
Pasienten er i kritisk tilstand.
pɑsiˈentən ˈæːr ˈiː ˈkriːtisk ˈtilstɑn
V tomhle stavu to nemůže zvládnout.
Han klarer ikke å håndtere det i denne tilstanden.
ˈhɑn ˈklɑːrər ˈikːe ˈo honˈteːre ˈdeː ˈiː ˈdenːe ˈtilstɑndən
Za současného stavu...
I nåværende tilstand...
ˈiː ˈnoːvæːrəne ˈtilstɑn
Jaký je stav? (zápasu)
Hva er stillingen?
ˈvɑ ˈæːr ˈstilːiŋən?