stát se
1bli
Stala se herečkou.
Hun ble skuespillerinne.
ˈhʉn ˈbleː skʉːespilːeˈrinːe
Stal jsem se obětí...
Jeg ble et offer for...
ˈjæi ˈbleː ˈet ˈofːər ˈfor
Stalo se zvykem, že...
Det har blitt en tradisjon at...
ˈdeː ˈhɑːr ˈblitː ˈeːn trɑdiˈʃuːn ˈɑt
Tento sport se stává stále oblíbenějším.
Denne sporten blir stadig mer populær.
ˈdenːe ˈspoʈən ˈbliːr ˈstɑːdi ˈmeːr pupʉˈlæːr
2(přihodit se) skje, hende
Co se stalo?
Hva har skjedd?
ˈvɑ ˈhɑːr ˈʃed?
Stalo se něco?
Har det skjedd noe?
ˈhɑːr ˈdeː ˈʃed ˈnuːe?
Stala se nehoda.
Det har skjedd en ulykke.
ˈdeː ˈhɑːr ˈʃed ˈeːn ˈʉːlʏkːe
Jak se to stalo?
Hvordan skjedde det?
ˈvuɖɑn ˈʃedːe ˈdeː?
Co se ti stalo?
Hva har skjedd med deg?
ˈvɑ ˈhɑːr ˈʃed ˈmeː ˈdæi?
Nestalo se ti nic?
Alt i orden?
ˈɑlt ˈiː ˈoɖən?
Co se stalo s tou televizí?
Hva har skjedd med denne TV-en?
ˈvɑ ˈhɑːr ˈʃed ˈmeː ˈdenːe ˈteːveːˈeːn?
Rádo se stalo. (po poděkování)
Bare hyggelig.
ˈbɑːre ˈhʏgːəli
Už se stalo. (už je uděláno)
Det er allerede blitt gjort.
ˈdeː ˈæːr ɑleˈreːde ˈblitː ˈjuʈ
Už se stalo. (bohužel)
Skaden er skjedd.
ˈskɑːdən ˈæːr ˈʃed
Jako by se stalo. (na žádost ap.)
Ikke før sagt enn gjort.
ˈikːe ˈføːr ˈsɑkt ˈen ˈjuʈ
Nic se nestalo. (reakce na omluvu)
Det skjedde ingenting.
ˈdeː ˈʃedːe ˈiŋentiŋ
Det ville ikke skade om du...
ˈdeː ˈvilːe ˈikːe ˈskɑːde ˈom ˈdʉː
Ať se stane cokoliv.
La det skje hva det vil.
ˈlɑː ˈdeː ˈʃeː ˈvɑ ˈdeː ˈvil
Už se to nikdy nestane.
Det vil ikke skje igjen.
ˈdeː ˈvil ˈikːe ˈʃeː iˈjen
To se stává.
Slike ting skjer.
ˈʃliːke ˈtiŋ ˈʃeːr