poslední

1(v pořadí) sist

Skončila poslední.
Hun tok sisteplassen.
ˈhʉn ˈtuk ˈsisteplɑsːən
Jsem poslední, kdo se to dozvídá.
Jeg er den siste som får vite om det.
ˈjæi ˈæːr ˈden ˈsiste ˈsom ˈfoːr ˈviːte ˈom ˈdeː
Jeho posledním přáním bylo...
Hans siste ønske var...
ˈhɑns ˈsiste ˈønske ˈvɑːr
To byla poslední kapka!
Begeret er fullt!
ˈbeːgəre ˈæːr ˈfʉlt!
na poslední chvíli, v posledním okamžiku
i siste øyeblikk
ˈiː ˈsiste ˈøʏeblikː
poslední vůle
den siste vilje
ˈden ˈsiste ˈvilje
mít v čem poslední slovo
ha siste ordet i noe
ˈhɑː ˈsiste ˈuːre ˈiː

2(nejnovější) senest, nyest

poslední dobou
i det siste
ˈiː ˈdeː ˈsiste
a v neposlední řadě
sist, men ikke minst
ˈsistˌ ˈmen ˈikːe ˈminst
V poslední době jsem ho neviděl.
Jeg har ikke sett ham i det siste.
ˈjæi ˈhɑːr ˈikːe ˈsetː ˈhɑm ˈiː ˈdeː ˈsiste
Stáhl jsem si poslední verzi.
Jeg har lastet ned den nyeste versjonen.
ˈjæi ˈhɑːr ˈlɑstet ˈneːd ˈden ˈnʏːeste væˈʂuːnən