druhý

andre, (jiný) annen

Skončil/Doběhl druhý.
Han kom på andre plass.
ˈhɑn ˈkom ˈpoː ˈɑndre ˈplɑs
Druhého dne...
På den neste dagen...
ˈpoː ˈden ˈneste ˈdɑːgən
To je druhá strana mince.
Dette er den andre siden av medaljen.
ˈdetːe ˈæːr ˈden ˈɑndre ˈsiːdən ˈɑːv meˈdɑljən
Jako každý druhý...
Som alle andre...
ˈsom ˈɑlːe ˈɑndre
Je to druhý Maradona.
Han er den nye Maradona.
ˈhɑn ˈæːr ˈden ˈnʏːe mɑrɑˈduːnɑ
Pomáhají jeden druhému.
De hjelper hverandre.
ˈdiː ˈjelpər væˈrɑndre
Křičeli jeden přes druhého.
De skrek til hverandre.
ˈdiː ˈskreːk ˈtil væˈrɑndre
každý druhý den
annenhver dag
ˈɑnːenvæːr ˈdɑːg
na jedné straně... a na druhé straně
på den ene siden... på den andre siden
ˈpoː ˈden ˈeːne ˈsiːdən... ˈpoː ˈden ˈɑndre ˈsiːdən
za druhé (ve výčtu)
for det andre, dernest
ˈfor ˈdeː ˈɑndreˌ ˈdæɳest
(mat.) na druhou (umocněný)
i andre potens
ˈiː ˈɑndre puˈtens
(mat.) druhá odmocnina
kvadratrot m
kvɑˈdrɑːtruːt
půl druhého
en og en halv
ˈeːn ˈoː ˈeːn ˈhɑl
z druhé ruky (informace ap.)
annenhånds
ˈɑnːenhons