băga

mettre, introduire

M-am băgat în cadă.
Je me suis plongé dans la baignoire.
ʒə mə sɥi plɔ̃ʒe dɑ̃ la bεɲwaʀ
O să încerc să-i bag minţile în cap.
J'essaie de la ramener à la raison.
ʒesε də la ʀam(ə)ne a la ʀεzɔ̃
a-şi băga coada între picioare
serrer la queue entre ses jambes
seʀe la kø ɑ̃tʀ se ʒɑ̃b
Bagă-ţi-l în buzunar.
Mets-le dans ta poche.
mεlə dɑ̃ ta pɔʃ
Îl bag în priză.
Je vais le brancher.
ʒə vε lə bʀɑ̃ʃe
A băgat cheia în broască.
Elle a mis/introduit la clé dans la serrure.
εl a mi/ε̃tʀɔdɥi la kle dɑ̃ la seʀyʀ
Nu putem băga capul în pământ.
Nous ne pouvons pas pratiquer la politique de l'autruche.
nu nə puvɔ̃ pɑ pʀatike la pɔlitik də lotʀyʃ
A băgat mulţi bani în asta.
Ça lui a fait engloutir une somme énorme.
sa lɥi a fε ɑ̃glutiʀ yn sɔm enɔʀm
Îmi bag picioarele! (m-am săturat)
J'en ai ras le bol !
ʒɑ̃nε ʀɑ lə bɔl !
Bagă-ţi-o undeva!
Tu peux te le mettre où je pense.
ty pø tə lə mεtʀ u ʒə pɑ̃s
Nu mă băgaţi în seamă.
Ne faites pas attention à moi.
nə fεt pɑ atɑ̃sjɔ̃ a mwa
A fost băgat în închisoare.
On l'a emprisonné.
ɔ̃ la ɑ̃pʀizɔne
Nu te mai băga în treburile mele personale.
Arrête de te mêler de mes affaires.
aʀεt də tə mele də mezafεʀ
Bagă cheia în contact.
Mets la clé de contact.
mε la kle də kɔ̃takt
Bagă a treia! (viteză)
Passe la troisième !
pɑs la tʀwɑzjεm !