prinde
1saisir, attraper, prendre
Prinde!
Attrape !
M-a prins de mână.
Elle m'a attrapé par la main.
S-a lăsat prins.
Il a mordu à l'hameçon.
Ne-au prins la colţ.
Ils nous ont coincés.
a prinde pe cineva cu mâţa-n sac
prendre qqn par surprise
pʀɑ̃dʀ paʀ syʀpʀiz
a prinde momentul potrivit
saisir l'occasion par les cheveux
seziʀ lɔkazjɔ̃ paʀ le ʃ(ə)vø
Prindeţi-l!
Arrêtez-le !
Tâlharii au fost prinşi.
Les cambrioleurs ont été arrêtés.
2(a ajunge) (r)attraper, trouver
Am prins autobuzul spre...
J'ai attrapé le bus pour...
Trebuie să prind trenul de ora şapte.
Je dois attraper le train de sept heures.
Ne prind din urmă.
Ils nous rattrapent.
Cât prinde? (ce viteză etc.)
À quelle vitesse maximum roule cette voiture ?
Am încercat să vă prind la telefon.
J'ai essayé de vous joindre par téléphone.
ʒe eseje də vu ʒwε̃dʀ paʀ telefɔn
Munca n-o să-ţi prindă rău.
Le travail ne te ferait pas mal.
lə tʀavaj nə tə f(ə)ʀε pɑ mal
O să-ţi prindă bine.
Ça ne te fera pas de mal.