câştiga
1(a învinge) gagner
Cine a câştigat?
Qui a gagné ?
Am câştigat un pariu/o întrecere.
J'ai gagné le pari/la compétition.
ʒe gaɲe lə paʀi/la kɔ̃petisjɔ̃
A câştigat detaşat.
Il a cassé la baraque.
E ca şi câştigat.
La partie est presque gagnée.
Nu am câştigat încă.
On ne s'en est pas encore tiré., On n'est pas encore sorti de l'auberge., On n'a pas le cul sorti des ronces.
ɔ̃ nə sɑ̃nε pɑ ɑ̃kɔʀ tiʀe; ɔ̃ nε pɑ ɑ̃kɔʀ sɔʀti də lobεʀʒ; ɔ̃ na pɑ lə ky sɔʀti de ʀɔ̃s
Iar câştigătorul este...
Et le gagnant est...
Acest sport câştigă în popularitate.
Ce sport est de plus en plus populaire.
Au câştigat o bătălie, nu şi războiul.
Ils ont gagné une bataille, mais pas la guerre.
ilzɔ̃ gaɲe yn batɑjˌ mε pɑ la gεʀ
Nu avem nicio şansă să câştigăm.
On n'a pas la moindre chance de gagner.
ɔ̃ na pɑ la mwε̃dʀ ʃɑ̃s də gaɲe
2(la serviciu) gagner
Cât câştigi anual?
Combien est-ce que tu gagnes par an ?
Anul trecut am câştigat un milion.
J'ai gagné un million l'année dernière.
Au fost bani câştigaţi uşor.
C'était de l'argent facile.
Ce ai câştigat cu asta?
Qu'est-ce que ça fera de plus ?
kεs kə sa f(ə)ʀa də ply ?
Aşa câştigăm timp.
Ça nous fera gagner du temps.
M-ai câştigat., M-ai cucerit.
Tu m'as conquis.
Am câştigat un avantaj în faţa lor.
On a tiré avantage d'eux.
Încearcă în continuare să îi câştige afecţiunea.
Il essaie toujours de gagner sa faveur.
il esε tuʒuʀ də gaɲe sa favœʀ
Partidul câştigă susţinători noi.
Le parti gagne de plus en plus de partisans.
lə paʀti gaɲ də plyzɑ̃ ply də paʀtizɑ̃
Îmi câştig existenţa scriind romane.
Je gagne ma vie en écrivant des romans.
ʒə gaɲ ma vi ɑ̃nekʀivɑ̃ de ʀɔmɑ̃