când
quand
E un an de când a murit.
Cela fait un an qu'il est mort.
De când o ştiu...
Depuis que je la connais...
Când s-a întâmplat?
Quand cela s'est-il passé/produit ?
kɑ̃ s(ə)la seil pɑse/pʀɔdɥi ?
Pentru când să cumpăr biletele?
Pour quand j'achète les billets ?
Nu am când să merg acolo.
Je n'ai pas le temps d'y aller.
Vino când vrei.
Viens quand tu veux.
Când s-a întors, maşina lui nu mai era acolo.
À son retour, la voiture n'était plus là.
de când există lumea
depuis que le monde est monde
dəpɥi kə lə mɔ̃d ε mɔ̃d
Îi mai vizitez din când în când.
Je viens les voir de temps en temps.
cândva în viitor
un jour
œ̃ ʒuʀ
Am mai fost cândva aici.
Je suis déjà venu ici dans le passé.
ʒə sɥi deʒa v(ə)ny isi dɑ̃ lə pɑse