spune

dire, parler

Ţi-am spus să încetezi.
Je te disais d'arrêter.
ʒə tə dizε daʀεte
Ai ceva de spus?
Tu as quelques chose à ajouter ?
ty ɑ kεlk(ə) ʃoz a aʒute ?
Greu de spus.
C'est difficile à dire.
se difisil a diʀ
Spune cu cuvintele tale.
Dis-le avec tes propres mots.
dilə avεk te pʀɔpʀ mo
Spune (când e destul).
Dis-moi stop.
dimwa stɔp
Nu spune hop până nu sari gardul.
Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué., Vin versé n'est pas avalé.
il nə fo pɑ vɑ̃dʀ la po də luʀs avɑ̃ də lavwaʀ tɥe; vε̃ vεʀse nε pɑ avale
Spui prostii/Vorbeşti ca să nu dormi.
Tu dis des conneries., Tu dis n'importe quoi., Tu divagues.
ty di de kɔnʀi; ty di nε̃pɔʀt kwa; ty divage
Spune, sunt numai ochi şi urechi!
Vas-y/Je t'en prie, je suis tout ouïe !
vazi/ʒə tɑ̃ pʀiˌ ʒə sɥi tutwi !
Nu mai spune! (Serios?)
Sans blague !
sɑ̃ blag !
Să i-o spui lui mutu'.
À d'autres !
a dotʀ !
Asta îmi spune ceva.
Ça me dit quelque chose.
sa mə di kεlk(ə) ʃoz
Ce vrei să spui cu asta?
Qu'est-ce que tu veux dire par là ?, Et alors ?
kεs kə ty vø diʀ paʀ la ?; e alɔʀ ?
Asta spui tu.
C'est toi qui le dis.
se twa ki lə di
Nu i se poate spune nimic.
Il ne veut pas entendre raison., Il ne veut rien savoir.
il nə vø pɑ ɑ̃tɑ̃dʀ ʀεzɔ̃; il nə vø ʀjε̃ savwaʀ
Se poate spune şi aşa.
On peut l'exprimer ainsi.
ɔ̃ pø lεkspʀime ε̃si