ei

1ils, eux

Ei nu ştiu de asta.
Ils ne sont pas au courant.
il nə sɔ̃ pɑ o kuʀɑ̃
Nu sunt ei.
Ce ne sont pas eux.
sə nə sɔ̃ pɑ ø
Să mergem la ei.
Allons chez eux.
alɔ̃ ʃezø
Nu am primit nimic de la ei.
Je n'ai rien reçu de leur part.
ʒə ne ʀjε̃ ʀ(ə)sy də lœʀ paʀ
Am fost cu ei.
J'étais avec eux.
ʒetε avεk ø
Ştii ceva despre ei?
Tu as entendu parler d'elles ?
ty ɑ ɑ̃tɑ̃dy paʀle dεl ?

2leur, leurs, à eux

prietenul acela al lor
leur ami en question
lœʀ ami ɑ̃ kεstjɔ̃
Locuiesc în propria lor casă.
Ils habitent sous leur propre toit.
ilzabit su lœʀ pʀɔpʀ twa
Sunt mândri de copiii lor.
Ils sont fiers de leurs enfants.
il sɔ̃ fie də lœʀzɑ̃fɑ̃
Toate la timpul lor.
Il y a un temps pour tout.
ilja œ̃ tɑ̃ puʀ tu
E drăguţ din partea lor.
C'est gentil de leur part.
se ʒɑ̃ti də lœʀ paʀ
E treaba lor.
C'est leur affaire.
se lœʀ afεʀ
Acelea nu sunt ale lor.
Celles-là ne sont pas à eux.
sεlla nə sɔ̃ pɑ a ø
Eu în locul lor aş...
(Si j'étais) à leur place...
(si ʒetε) a lœʀ plas
Trebuia să vadă cu ochii lor.
Ils devaient le voir de leurs propres yeux.
il dəvε lə vwaʀ də lœʀ pʀɔpʀzjø

3(cuvânt introductiv) eh bien, bon

Ei, nu se poate!
Ça alors !, Dis/Dites donc !
sa alɔʀ !; di/dit dɔ̃k !
Ei, şi (ce)?
Et alors (quoi) ?
e alɔʀ (kwa) ?
Ei hai, nu plânge.
Allez, ne pleure pas.
aleˌ nə plœʀ pɑ
Ei, lasă-mă odată în pace.
Allez, laisse-moi tranquille !
aleˌ lεsmwa tʀɑ̃kil !
A plecat. Ei, şi de-atunci nu l-am mai văzut.
Il est parti. Depuis là, on ne l'a plus vu.
il ε paʀti dəpɥi laˌ ɔ̃ nə la ply vy
(Ei) nu mai spune!
Sans déconner !, Sans blague !
sɑ̃ dekɔne !; sɑ̃ blag !