cu

avec

bară cu lungimea de 3 metri
une barre de trois mètres
yn baʀ də tʀwɑ mεtʀ
cu ocazia a ceva
à l'occasion de qqch
a lɔkazjɔ̃
Cu puţin noroc...
Avec un peu de chance...
avεk œ̃ pø də ʃɑ̃s
Cu tot respectul. (dezacord politicos)
Avec tout le respect.
avεk tu lə ʀεspε
cu orice preţ
à tout prix
a tu pʀi
Ia-o pas cu pas. (treptat)
Fais-le petit à petit.
fεlə p(ə)tita p(ə)ti
Sunt cu doi ani mai mare.
Je suis de deux ans plus âgé.
ʒə sɥi də døzɑ̃ plyzɑʒe
Mergeţi cu noi?
Voulez-vous nous joindre ?
vulevu nu ʒwε̃dʀ ?
Bine, dar cu o condiţie.
D'accord, à/sous une seule condition.
dakɔʀˌ a/su yn sœl kɔ̃disjɔ̃
Cu plăcere.
Je vous/t' en prie., De rien., Il n'y a pas de quoi.
ʒə vu/t ɑ̃ pʀi; də ʀjε̃; ilnja pɑ də kwa
S-a însurat cu ea?
Il l'a épousée ?
il la epuze ?
Vom juca cu Anglia.
On va jouer contre l'Angleterre.
ɔ̃ va ʒwe kɔ̃tʀ lɑ̃glətεʀ
Nu are nimic în comun cu...
Ça n'a rien à voir avec...
sa na ʀjε̃na vwaʀ avεk
Ce e cu el?
Qu'est-ce qu'il a ?
kεs kil a ?
Cu stimă (în scrisoare)
Cordialement.
kɔʀdjalmɑ̃