peste

à travers, par, dans

peste munţi şi văi
par monts et par vaux
paʀ mɔ̃ze paʀ vo
Nu a plouat peste zi.
Il n'a pas plu de la journée.
il na pɑ ply də la ʒuʀne
Ne-a dat planurile peste cap.
Il a fait avorter nos plans.
il a fε avɔʀte no plɑ̃
Peste cadavrul meu.
Il faudra me passer sur le corps.
il fodʀa mə pɑse syʀ lə kɔʀ
L-a aruncat peste punte.
Il l'a jeté par-dessus bord.
il la ʒəte paʀd(ə)sy bɔʀ
E peste puterea mea de înţelegere.
Ça me dépasse., Ça dépasse ma compréhension.
sa mə depɑs; sa depɑs ma kɔ̃pʀeɑ̃sjɔ̃
Mă întorc peste o oră.
Je reviens dans une heure.
ʒə ʀəvjε̃ dɑ̃zyn œʀ
peste tot în lume
partout dans le monde
paʀtu dɑ̃ lə mɔ̃d
Peste tot primprejur erau o grămadă de oameni.
Il y avait du monde/beaucoup de monde tout autour.
iljavε dy mɔ̃d/boku də mɔ̃d tutotuʀ
E puţin/un pic peste ora cinci.
Il est cinq heures à peine passées.
il ε sε̃k œʀ a pεn pɑse
Îmi datorează peste 500 de euro.
Il me doit plus que cinq cents euros.
il mə dwa ply kə sε̃k sɑ̃ øʀo
Are un pic peste cincizeci de ani.
Il a dépassé la cinquantaine.
il a depɑse la sε̃kɑ̃tεn