mişcare

mouvement m

Lucrurile s-au pus (din nou) în mişcare.
Les choses se sont (re)mises en mouvement.
le ʃoz sə sɔ̃ (ʀə)miz ɑ̃ muvmɑ̃
Din cauza lipsei de mişcare e supraponderal.
Elle a un excès de poids par manque de mouvement.
εl a œ̃nεksε də pwɑ paʀ mɑ̃k də muvmɑ̃
Stătea acolo fără nicio mişcare.
Il était couché là, immobile.
il etε kuʃe laˌ i(m)mɔbil
E în fruntea mişcării.
Il est à la tête du mouvement.
il εta la tεt dy muvmɑ̃
A făcut o mişcare inteligentă.
Il a fait un coup habile.
il a fε œ̃ ku abil
E mişcarea ta.
C'est ton tour., À toi de jouer !
se tɔ̃ tuʀ; a twa də ʒwe !
rău de mişcare
mal des transports
mal de tʀɑ̃spɔʀ
Vom vedea care e următoarea lui mişcare.
On verra ce qu'il va faire après.
ɔ̃ vεʀa sə kil va fεʀ apʀε