uita (se)

1(a privi) la cineva/ceva regarder qqn/qqch

Se uita spre mine.
Elle a regardé dans ma direction.
εl a ʀ(ə)gaʀde dɑ̃ ma diʀεksjɔ̃
Se uita urât la mine.
Elle m'a jeté(e) le mauvais œil.
εl ma ʒəte lə mɔvεzœj
Nu te uita aşa la mine.
Ne me regarde pas comme ça.
nə mə ʀ(ə)gaʀd pɑ kɔm sa
Ia, ia! (să ne uităm)
Tiens, tiens !
tjε̃ˌ tjε̃ !
Uitaţi-vă cu atenţie.
Regardez attentivement., Regardez avec attention.
ʀ(ə)gaʀde atɑ̃tivmɑ̃; ʀ(ə)gaʀde avεk atɑ̃sjɔ̃
Se uita în oglindă.
Elle se regardait dans le miroir.
εl sə ʀ(ə)gaʀdε dɑ̃ lə miʀwaʀ
Se uita la imagine de aproape.
Il a regardé l'écran de près.
il a ʀ(ə)gaʀde lekʀɑ̃ də pʀε
Doar mă uit. (într-un magazin)
Je regarde.
ʒə ʀ(ə)gaʀd
Nu m-aş putea uita în ochii lui.
Je n'oserais pas le regarder droit dans les yeux.
ʒə noz(ə)ʀε pɑ lə ʀ(ə)gaʀde dʀwa dɑ̃ lezjø
Uite ce, aşa nu merge!
Écoute, ça ne peut plus durer !
ekutˌ sa nə pø ply dyʀe !
Tocmai mă uitam pe fereastră.
J'étais en train de regarder par la fenêtre.
ʒetε ɑ̃ tʀε̃ də ʀ(ə)gaʀde paʀ la f(ə)nεtʀ
a se uita la cineva de sus
regarder qqn de haut
ʀ(ə)gaʀde də ˈo
a se uita ca prostul/în gol
regarder dans le vide/vague
ʀ(ə)gaʀde dɑ̃ lə vid/vag
a nu se uita nici în stânga nici în dreapta
ne regarder ni à gauche ni à droite
nə ʀ(ə)gaʀde ni a goʃ ni a dʀwat

2(a fi atent) regarder

Te uiţi, da?
Ça te la coupe, hein ?
sa tə la kupˌ ˈε̃ ?
Uită-te la mine.
Regarde-moi.
ʀ(ə)gaʀdmwa
Uite cine vorbeşte!
Tu peux parler, toi !
ty pø paʀleˌ twa !
Te uiţi un pic la geanta mea?
Tu vas surveiller mon sac ?
ty va syʀveje mɔ̃ sak ?
Doctorul se va uita la asta.
Le médecin va l'examiner.
lə med(ə)sε̃ va lεgzamine
Uită-te la asta!
Tiens, regarde !, (col.) Vise un peu ça !
tjε̃ˌ ʀ(ə)gaʀd !; viz œ̃ pø sa !
Mă uit cum vă merge.
Je regarde comment vous vous débrouillez/y prenez.
ʒə ʀ(ə)gaʀd kɔmɑ̃ vu vu debʀuje/i pʀəne
Te-ai uitat deja la asta?
Tu as déjà jeté un coup d'œil là-dessus ?, Tu y as déjà jeté un coup d'œil ?
ty ɑ deʒa ʒəte œ̃ ku dœj lad(ə)sy ?; ty i ɑ deʒa ʒəte œ̃ ku dœj ?
Mai uită-te o dată peste asta.
Revois-le encore une fois.
ʀ(ə)vwalə ɑ̃kɔʀ yn fwa
Mai uită-te o dată peste pozele alea.
Jette un coup d'œil sur ces photos.
ʒεt œ̃ ku dœj syʀ se fɔto
Uitaţi-vă dacă e acolo.
Regardez s'il est là.
ʀ(ə)gaʀde sil ε la
Uită-te după Robert.
Va chercher le Robert.
va ʃεʀʃe lə ʀɔbεʀ
Trebuie să mă uit în dicţionar.
Je dois consulter le dictionnaire.
ʒə dwa kɔ̃sylte lə diksjɔnεʀ