pe
à, en, par
pe vârfuri
sur la pointe des pieds
syʀ la pwε̃t de pje
pe orice vreme
sous tous les temps, par n'importe quel temps
su tule tɑ̃; paʀ nε̃pɔʀt kεl tɑ̃
Am mâncat pe săturate.
J'ai mangé à ma faim.
Pe ei! (încurajare)
Allez allez !
Oraşul e situat pe deal.
La ville est située sur une colline.
Nu lăsa pe ultima clipă.
N'attends pas le dernier moment.
Asta e tot pe ziua de azi.
C'est tout pour aujourd'hui.
Sunt pe picior de plecare.
Je suis sur le point de partir.
Merge pe cincizeci.
Elle va sur ses 50 ans.
Pe de altă parte...
D'un autre côté..., D'autre part...
dœ̃ otʀ kote; dotʀ paʀ
Am trecut pe roşu.
J'ai grillé/brûlé un feu rouge.
ʒe gʀije/bʀyle œ̃ fø ʀuʒ
Am găsit-o pe internet.
Je l'ai trouvé sur Internet.
S-o lăsăm pe vineri.
On va le remettre à vendredi.
S-au certat pe...
Ils se sont disputés/querellés à propos de...
il sə sɔ̃ dispyte/kəʀele a pʀɔpo də
Îi curgeau lacrimi pe obraji.
Les larmes coulaient sur ses joues.
Urcam/Coboram pe scară.
Je suis descendu/monté par l'échelle.
ʒə sɥi desɑ̃dy/mɔ̃te paʀ leʃεl
Mergeţi pe scări.
Prenez l'escalier.