vrea
vouloir
fie că vrei sau nu
que tu (le) veuilles ou pas
kə ty (lə) vœj u pɑ
Cum vrei.
Comme tu veux.
Dacă vreţi.
Si vous voulez.
Mai vreţi?
Vous en prenez (encore) ?
Vreau să rămâi aici.
Je veux que tu restes ici.
... dar ce ai vrea pentru un euro?
... mais qu'est-ce que tu voudrais pour un euro ?
... mε kεskə ty vudʀε puʀ œ̃nøʀo ?
Poate oricine să spună ce vrea.
Quoi que l'on dise.
Nu vrei să te duc undeva?
Je peux te déposer/conduire quelque part ?
ʒə pø tə depoze/kɔ̃dɥiʀ kεlk(ə) paʀ ?
Dacă vrei, poţi.
Vouloir c'est pouvoir.
Ce vrea?
Qu'est-ce qu'il veut ?
Vrei cam multe.
Avec tout ça, tu es un peu difficile.
vrând nevrând
qu'on le veuille ou non
kɔ̃ lə vœj u nɔ̃
Ce vrei să spui cu asta?
Qu'est-ce que tu veux dire par là ?, Et alors ?
Cu asta vrei să spui/Vrei să-mi spui că...?
Tu ne veux pas me dire que... ?
ty nə vø pɑ mə diʀ kə... ?
Ce voiam să zic? A, da...
J'ai perdu le fil maintenant. Ah oui...
Ce vreţi să faceţi acum?
Que pensez-vous faire à présent ?
Nu aş vrea să fiu nepoliticos...
Sans vouloir être rude/grossier...
sɑ̃ vulwaʀ εtʀ ʀyd/gʀosje
Nu am vrut să te rănesc.
Je n'ai pas voulu te blesser.
Deşi nu vreau să mă laud...
Sans vouloir me vanter...
Maşina nu vrea să pornească.
La voiture ne veut pas démarrer.
O vrea de soţie.
Il veut la marier.
il vø la maʀje