account
[əˈkaʊnt ]
účet, zpráva, popis (události ap.)
account balance
zůstatek na účtě
current/(AmE) checking account
běžný účet
savings account
spořicí účet
keep accounts
vést účetnictví
keep an account of sth
vést si záznamy o čem
account statement
výpis z účtu
By/From all accounts...
Podle toho, co se povídá..., Podle všeho...
By his own account ...
Podle jeho vlastních slov...
He'll be called/brought to account.
Poženou ho k odpovědnosti., Bude volán k odpovědnosti.
Charge it to my account.
Napište mi to na účet. (útratu ap.)
The amount was charged to my account.
Částka mi byla stržena z účtu.
The sum will be credited to your account.
Suma vám bude připsána na váš účet.
They drained his account.
Vybílili mu účet.
Cars account for 20% of imports.
Auta představují 20 % dovozu.
Costs account for the high price.
Vysokou cenu způsobují náklady.
He'll have to account for the loss.
Bude muset ztrátu vysvětlit/zdůvodnit.
It's accounted for in the budget.
Je to v rozpočtu zohledněno.
She gave a detailed account of it.
Podrobně to popsala. (událost ap.)
He gave a good account of himself.
Ukázal se v dobrém světle.
I have an account with that bank.
Mám v té bance účet.
I paid the money into my account.
Peníze jsem si vložil na účet.
He's our key account.
Je to jeden z našich klíčových zákazníků.
We'll leave that out of account.
To nebudeme brát v úvahu.
There's no accounting for taste.
Proti gustu žádný dišputát.
What's your account number?
Jaké máte číslo účtu?
That's of little account.
To nemá velký význam.
It's of no account to me.
Nemá to pro mě žádný význam.
on account of sth
kvůli čemu , z důvodu čeho
Don't leave on my account.
Kvůli mně neodcházejte.
buy sth on account
koupit co na úvěr (hradit později)
paid on account
zálohově hrazený, placený jako záloha
On no account...
V žádném případě..., Za žádnou cenu...
He did it on his own account.
Udělal to na vlastní pěst/triko.
And on that account ...
A z toho důvodu..., A proto...
I'd like to open/close an account.
Chtěl bych si založit/zrušit účet.
I've overdrawn my account.
Přečerpal jsem účet.
The money has reached my account.
Peníze (už) mi dorazily na účet.
I've settled my accounts with him.
Vyřídil jsem si s ním účty.
take sth into account, take account of sth
brát/vzít v úvahu co
Take into account that...
Vezměte v úvahu, že..., Ber v úvahu, že...
He took no account of it.
Nebral to v úvahu.
He took all money out of his account.
Vybral z účtu všechny peníze.
Transfer the money to my account.
Převeďte peníze na můj účet.
She turned her experience to good account.
Dobře využila svoje zkušenosti.
It was accounted a success.
Bylo to považováno za úspěch.